. Başka bir şey yapmadan önce bunu yapın . Bu tıbbi transkripsiyon nasıl çalıştığını bir fikir almak içinen iyi yollarından biridir , ve sizin tıbbi terminoloji tazelemek sağlayacaktır . Orada mevcut bazı tıbbi transkripsiyon ders online , ve siz de bu içine bakmak isteyebilirsiniz . Eğer tıbbi transkripsiyontemel becerileri hakim sonra,bir sonraki adıma geçebilirsiniz .
2
bir doktor kaydedilmiş notları dinleyin . Bu sizin bilgisayarınızda bir MP3 dosyası içine beslenen bir dijital sistem yoluyla yapılabilir . Doktor bir ses kayıt konuştuğu zaman da yapılabilir . Bir bant daha sonra transcriptionist sağlanmaktadır. Eğerkaset dinlemek gibi gerektiği gibi ,çalmahızını ayarlayabilirsiniz . Çalmayı duraklatma ve geri sarmatranskripsiyon makinenin ayak pedalını kullanın.
3
kelime işlem programı içinehekimin notları yazın. Çoğu doktor onların dikte kullanmayı tercih belirli bir biçime sahip ve birden fazla doktor için yazıya eğer , onlar genellikle kendi tıbbi kayıtları dikte nasıl bağlı olarak , bunların her biri için şablonlar kurmak için iyi bir fikirdir . Bir şablon kurmak için kelime işlemcinin makro araçlarını kullanın .
4
geri gidin ve yazım ve dilbilgisi denetimi . Eğermektup veya ofis raporunu bitirdikten sonra yapın. Yabancı terimler kontrol etmek için kullanışlı iyi bir tıp sözlüğü var emin olun . Eğer emin değilseniz bir şey varsa , kontrol etmekdoktorun ofisini aramak isteyebilirsiniz . Bu sağlık kayıtlarına gelince doğruluğu önemlidir.
5
tıbbi kayıtları raporu yazdırın . Bunu yaptıktan sonra,cerrah iade . Eğer düzeltmeler yapılabilir ne kadar önceden belirlenmiş olduğundan emin olun . Cerrah planları transkripsiyonu raporunu inceleyecek ve üzerinde düzeltmeler yapmak için ise,gerekli değişiklikleri yapmak vedoktor imzası için tekrar yazdırmak gerekir .